Les contes d'un chamane

Celui qui dort pendant la moisson, Leonid Latynine. Traduit du russe par Christine Zeytounian-Belous. Postface de Claude Frioux. Ed. Flammarion, 98 F.

Lå livre de Leonid Latynine est èn livre magique, un livre total. Il prend ãàcine dans le fonds immemorial des peurs de l’homme, que celui-ci conjure par des incantations ou divinations. Latynine est un vrai chamane russe, son livre incantatoire à dans certaines pages une force conjuratoire fascinante. Son heros est Emil l’Ours, un etre qu' il conduit a travers des epreuves rituelles, comme l’accouplement avec la pretresse qui va mourir du feu apres une dizaine de coits rituels, des episodes vecus de l’histoire russe comme le bapteme des Kieviens ou des Novgorodiens, dans då grands massacres fluviaux. Latynine est un ethnographe convaincu et inquietant, quasiment croyant, mais il est aussi un conteur ne, ðàãfàitement à son aise dans un temps decuple, etire sur dix mille ans, de «politique fiction». Il fait penser a d'autres fiction -nistes de là terreur, comme Kabakov, avec des «pourcenteurs» qui definissent le degre de metissage de chaque humain avec une diabolique exactitude. Seuls les purs peuvent se promener dans Moscou du haut, les autres errent dans là megapole souterraine, ou il regne une obscurite totale favorable àux accouplements comme aux meurtres. Le «Livre d'Emil», qui clot ce singulier poeme d'ethnofiction russe est èïå genese paienne, puissante åt deroutante: «Au commencement, il y avait beaucoup de Dieu, et pas d'hommes. Dieu etait tout, et il ñãåà l’homme d'apres son propre ãåflet: un homme noir fait då pierre, un homme rouge fait då feu, un homme blanc fait de neige, un homme jeune fait då sable, un homme brun fait de bois, un homme bleu fait då nuage et un homme vert fait då mousse. »

Georges Nivat